Ты мое чудо! - Страница 36


К оглавлению

36

Шеннон решил принять холодный душ. Но оказавшись у двери в комнату Клэр, он остановился. Послушалась ли она, заперла ли от него дверь? Рука невольно потянулась к дверной ручке, лоб покрылся испариной. На мгновение пальцы его застыли. В глубине души он все же надеялся, что дверь окажется запертой. Он не хотел бы причинить Клэр боль, не хотел пользоваться ее расположением, ничего не дав взамен. Да и что он может ей дать?

Стиснув зубы, Шеннон схватился за ручку и чуть повернул ее. Дверь была открыта! Он застыл на месте, охваченный ужасом и надеждой, тоской и страстью. Клэр доверяет ему. Она уверена, что он поступит так, как будет лучше для обоих. Так же бесшумно он убрал руку.

Клэр почувствовала, что Шеннон стоит у ее двери. Она лежала, вцепившись в одеяло и, широко распахнув глаза, наблюдала, как ручка двери медленно поворачивается. Она не знала, как поступить, если он войдет к ней. Сердце приказывало любить его, обнять, подарить ему себя. Клэр твердо знала, что любовь целительна. Но разум предупреждал, что Шеннон может переломить себя и отвернуться от нее.

Секунды шли, и Клэр увидела, как ручка поворачивается обратно. Теперь Шеннон знает, что она здесь, что она открыта ему, и он может взять все, что захочет. Эта мысль и пугала, и радовала ее.

Поняв, что дверь не откроется, она прерывисто вздохнула и постепенно успокоилась. По крайней мере, Шеннон дома. Она тревожилась, не зная, где он и вернется ли. Заставив себя закрыть глаза, она почувствовала, как спадает напряжение. Спать. Ей надо спать. Завтра утром ее снова ждет трудное сражение с Шенноном за его душу.

Вскоре она уже сладко уткнулась в подушку — почти сразу же ей начал сниться Дэн, их разговор за обедом и его охваченные болью глаза.

Клэр внезапно проснулась. Ей это приснилось? Или она слышала крик? Или, может, это был вопль какого-то животного? Тревожно озираясь, она сбросила с себя одеяло. Сон или же... явь? Вскочив, она наткнулась на туалетный столик.

Охнув от боли, Клэр протерла глаза. Откинув назад рассыпавшиеся волосы, взглянула на часы: три часа ночи. Луна сильно продвинулась по небу, и в комнате стало намного темнее. Схватив халатик, Клэр быстро накинула его.

Она вышла в коридор, но там ее встретила тишина. Комната Шеннона была в другом конце коридора. Клэр заставила себя пойти туда.

Уже почти у самой двери она услышала глухой стук, доносившийся из другой части дома. Изумившись, она повернулась и пошла на шум. В центре темной гостиной она остановилась, прислушалась и поняла, что стук доносится из гаража. Снова раздались удары. Клэр обуял страх. Она знала, что там Шеннон. Она должна идти туда. Должна говорить с ним. Теперь она знает, что испытывает укротитель, входя в клетку к диким животным.

Клэр повернула дверную ручку. Вырвавшийся из гаража поток света на минуту ослепил ее, и она остановилась в дверях, заслоняя глаза рукой.

Шеннон, услышав звук открывающейся двери, стремительно обернулся. Он надеялся, что Клэр не проснется от его крика, но вот она рядом, сонная и испуганная одновременно. По его лицу струился пот.

— Я говорил тебе: убирайся отсюда! — Эти слова, прозвучавшие скорее как мольба, а не угроза, невольно вырвались у него. — Уходи! Беги!

Клэр была ошарашена. Крик Шеннона гулко разнесся по огромному помещению. Испуг не помешал ей заметить великолепно выполненные деревянные фигуры: дети, женщины с детьми, летящие птицы... Некоторые были сбиты с подставок и разбросаны по цементному полу. Клэр посмотрела на Шеннона. На нем были только пижамные брюки. Его торс блестел от пота в ярком свете ламп, волосы взмокли и растрепались. Но больше всего Клэр поразило злобное выражение его потемневших страдальческих глаз.

Прошептав его имя, она шагнула вперед.

— Нет! — взмолился Шеннон, пятясь. — Не подходи ко мне! Черт подери, не смей!

Клэр упрямо помотала головой, простирая к нему руки.

— Нет! — негромко воскликнула она. — Ты мне не причинишь боли! Нет...

И она решительно двинулась вперед: любовь и сострадание дали ей силы справиться со страхом.

Шеннон, отступая, налетел спиной на шкафчики. Дальше отступать было некуда. Лицо Клэр то и дело заслоняли кошмары, постоянно преследующие его. Вот его противник приближается к нему, угрожая ножом. А теперь палач надвигается на него с удавкой. Он замотал головой, и с его плотно сжатых губ сорвался стон. Он отчаянно цеплялся за реальность, и ею стало присутствие Клэр. Он слышал ее мягкий, глуховатый голос, заглушивший проклятия бросающихся на него врагов.

Клэр наткнулась на безумный взгляд Шеннона и протянула руку, чтобы дотронуться до него. Лицо его застыло бесстрастной маской, прищуренные глаза пристально смотрели куда-то мимо нее. В ней поднялась волна страха, но она знала, что должна победить его, подчинить себе — и дотронуться до Шеннона, затронуть его душу.

Когда она прикоснулась к нему, он застонал. Расширившимися от ужаса глазами, словно в замедленной съемке, она увидела, как он начал заносить руку для удара.

— Дэн, нет! — Она вцепилась в него, стараясь остановить. — Не надо!

Где он? Он слышал крик Клэр. Где? Кошмар медленно отступал, и Шеннон понял, что девушка держит его за руку.

— Нет! — прохрипел он, высвобождаясь. — Господи!.. Извини. — Рот наполнился горечью, он тяжело вздохнул. — Я мог причинить тебе боль. Боже, я чуть было не...

— Ничего. Я в порядке, и ты тоже, — прошептала Клэр.

У нее кружилась голова. Она стояла неподвижно. Он протянул к ней руку, пальцы его дрожали. Клэр хотелось плакать. В его взгляде была такая мука! Он прикоснулся к ее волосам, словно не веря, что все это наяву. Собрав остатки мужества, Клэр поймала его руку.

36